国产精品va无码一区二区,在厨房抱住岳丰满大屁股韩国电影,台湾佬娱乐中文22vvvv,久久久久国色av免费看图片

  • 沈陽翻譯公司

中國的翻譯行業面臨著什么?

全球化進程使全世界的翻譯業務量加速增長,翻譯的需求越來越大,翻譯數量和譯入譯出的語言種類大規模增加。在我國,改革開放以來,翻譯工作在政治、外交、經濟、軍事、科技、文化、對外傳播和民族語言翻譯等各個領域都取得了歷史性的成就。翻譯工作已經輻射到各個領域,構建起中國與世界文化交流的橋梁。

 當然翻譯行業也存在各種問題,主要表現為:

1對翻譯規律和重要性缺乏科學認識,制約了翻譯行業的發展;

重要的招標文書需要半年甚至一年時間的準備,而留給翻譯的時間卻以日計,導致翻譯質量粗劣;高等院校大多不把譯作算作科研成果;懂外語就能做翻譯的誤解普遍存在,對于翻譯的高度專業性和培養期較長等特點認識不足……凡此種種,導致翻譯地位低、稿酬低,發展空間有限,難以吸引或留住優秀人才。

2行業定位不明 缺乏準入制度;

翻譯服務業這個新興行業至今尚未納入《國家經濟行業分類》標準,難以爭取到相應的政策扶持,投入嚴重不足,影響了行業的可持續發展。翻譯是高度專業化的行業,然而,現行的法律法規既沒有對翻譯企業設定準入條件,也沒有對翻譯從業人員設定強制性的入職條件,門檻低,造成一批資質較差的翻譯企業和從業人員進入翻譯市場,導致惡性價格競爭和翻譯質量低劣。

3合格的翻譯人才極度短缺,高素質、專業化的翻譯人才嚴重匱乏;

截至2011年底,國有企事業單位在職專業翻譯人員不足3萬人;通過全國翻譯專業資格(水平)考試的人數為2.7萬余人;翻譯本科和碩士專業學位教育迄今專業畢業生只有數千人。這樣一支專業隊伍難以適應日益廣泛的國際交流的需要。目前從事翻譯工作的主體是不具備翻譯專業資質的“業余翻譯”或“兼職翻譯”。

4語言服務業總體規模小、水平不高;

3.7萬余家在營企業中,注冊資金在10萬元以下的微型企業占總數的46.8%,注冊資金在5000萬元以上的大型企業僅占0.4%。產業的集中度比較低,能夠起到行業風向標作用的龍頭企業極少,制約了行業的技術創新投入能力和進一步發展壯大的能力,行業整體現代化水平不高。

友情鏈接: 1StopAsia海外官網 1StopAsia海外博客
公司簡介 公司資質 筆譯服務 口譯服務 視頻服務 桌面排版 本地化服務 合作企業
掃一掃關注
遼寧語橋公眾號
024-31407107
地址: 遼寧省沈陽市皇姑區塔灣街11號信悅匯F1座1711室
郵箱: 1stopchina@1stopasia.com
手機: 13624219395, 15604052559
Copyright ? 遼ICP備2024042362號-1 遼寧語橋科技有限公司(遼ICP備2024042362號-1) 版權所有
主站蜘蛛池模板: 达日县| 于都县| 青冈县| 津南区| 商洛市| 资溪县| 扬中市| 华亭县| 土默特左旗| 吉木萨尔县| 延川县| 南投市| 宝清县| 宾阳县| 元阳县| 阿拉善右旗| 灵石县| 景洪市| 敦化市| 沾益县| 屏南县| 林西县| 克拉玛依市| 中阳县| 平凉市| 凤台县| 翁源县| 波密县| 沂水县| 清河县| 沁源县| 台安县| 云南省| 白河县| 邹平县| 林口县| 汾西县| 交城县| 昌宁县| 巨野县| 涞源县|