国产精品va无码一区二区,在厨房抱住岳丰满大屁股韩国电影,台湾佬娱乐中文22vvvv,久久久久国色av免费看图片

  • 沈陽翻譯公司

實用口譯翻譯,你知道幾個

       英文學習中,由于文化背景的不同,我們有時會錯把客氣當真心,錯把不滿當褒獎,今天來扒一扒,英國人的奇葩習慣,趕快記起來!避免交流中的小尷尬!

 

You must come for dinner.
當英國人說“你一定來我家吃飯”
- You must come around for dinner sometime.

誤解:你一定要來我家吃飯。
正解:有空再聯系吧。(只表示禮貌的客氣)

 

I'm sure it's my fault.
當英國人說,“我確定我錯了”
- Well,I'm sure it's my fault.

誤解:嗯,是我錯了。
正解:嗯,我沒錯,是你的錯誤。(說話人委婉的指責對方)

 

I hear what you say.
當英國人說,“我聽到你說的了”
- I hear what you say but it doesn't change my mind.

誤解:我理解你的意思,我不會改變主意。
正解:我不同意你說的,我不會改變主意。(表達不認同對方觀點)

 

That's not bad.
當英國人說“不壞”
- The hotel gave us a free upgrade as we checked in late, that's not bad is it?

誤解:來晚了,酒店還把我們的房間免費升級,不壞!
正解:來晚了,酒店還把我們的房間免費升級,真不錯!(是褒義詞,挺好的;不錯)

 

Quite good.
當英國人說“很不錯哦”
- What do you think of this project?

這個項目怎么樣?
- Quite good.
正解:有點兒失望。(也能作為“很不錯”的意思,需要注意說話人的語氣哦~)

友情鏈接: 1StopAsia海外官網 1StopAsia海外博客
公司簡介 公司資質 筆譯服務 口譯服務 視頻服務 桌面排版 本地化服務 合作企業
掃一掃關注
遼寧語橋公眾號
024-31407107
地址: 遼寧省沈陽市皇姑區塔灣街11號信悅匯F1座1711室
郵箱: 1stopchina@1stopasia.com
手機: 13624219395, 15604052559
Copyright ? 遼ICP備2024042362號-1 遼寧語橋科技有限公司(遼ICP備2024042362號-1) 版權所有
主站蜘蛛池模板: 洪泽县| 岳阳市| 长乐市| 勃利县| 奉贤区| 衢州市| 平泉县| 台中市| 衡南县| 赞皇县| 黎川县| 石嘴山市| 灵川县| 潞城市| 漯河市| 视频| 杨浦区| 玉林市| 南和县| 定南县| 阿瓦提县| 屏南县| 班玛县| 龙井市| 灵川县| 云南省| 长丰县| 宝清县| 信阳市| 永德县| 青铜峡市| 云南省| 灵宝市| 东丰县| 西和县| 大丰市| 全南县| 庄浪县| 贺州市| 汉沽区| 图们市|